Client Adaptation

Case Study

Iconic adapts core translation machines for specific style

Business Need

A large language service provider needed a Machine Translation system not specifically for patent documents, but rather reports providing subjective opinions about patent applications. This required a system that was not only capable of handling the complexity of patents themselves, but also an additional layer of subjective language.

Iconic Translation Machines provided the solution.

The Solution

We used a small amount of additional data, provided by the LSP, to tweak the translation process of our core IPTranslator engines. Combining this data with terminology and set phrases related to the new subjective style, we produced an adapted version of the system specific to the LSP.


The fine-tuning resulted in translations that delivered more than twice the productivity gains achievable using the core engines, which already delivered significant improvements in speed.

Work with us!

If you would like to work with us on fine-tuning Iconic Translation Machines for a specific need, click below to get it touch!

» Contact Us

WordPress Lightbox Plugin
Get Started